file d'attente...

Un mandarin était amoureux d'une courtisane. "Je serai à vous, dit-elle, lorsque vous aurez passé cent nuits à m'attendre assis sur un tabouret, dans mon jardin, sous ma fenêtre." Mais, à la quatre-vingt-dix-neuvième nuit, le mandarin se leva, prit son tabouret sous son bras et s'en alla. (Roland Barthes, Fragments d'un discours amoureux)

Je médite cette histoire... Pourquoi le Mandarin attendrait-il 99 nuits pour finalement renoncer si près du but? Sursaut d'orgueil? désamour subit? L'attente, explique Barthes dans ce même livre, est l'état par excellence de l'Amoureux: l'Amoureux est celui qui attend. Il attend l'Autre, qui lui se laisse attendre. "Faire attendre: prérogative constante de tout pouvoir" explique Barthes. Ne vous êtes-vous jamais demandé pourquoi on vous laissait dans de si longues files à la Commune, pour le contrôle technique, au bureau du chômage?

Attendre, faire attendre: éternel déséquilibre des pouvoirs au sein du couple...

Commentaires

Anonyme a dit…
L'amour -disait Jacques Lacan- c'est offrir à quelqu'un qui n'en veut pas, quelque chose que l'on n'a pas. L'attendre... et il se consume ;-) ah je me réjouis de cette prochain lecture qui m'attend en haut d'une pile!
je ne peux que te le conseiller, vraiment!
jeannot a dit…
If music be the food of love, play on;
Give me excess of it, that, surfeiting,
The appetite may sicken, and so die.
That strain again! it had a dying fall:
O, it came o'er my ear like the sweet sound,
That breathes upon a bank of violets,
Stealing and giving odour! Enough; no more:
'Tis not so sweet now as it was before.
O spirit of love! how quick and fresh art thou,
That, notwithstanding thy capacity
Receiveth as the sea, nought enters there,
Of what validity and pitch soe'er,
But falls into abatement and low price,
Even in a minute: so full of shapes is fancy
That it alone is high fantastical.
jeannot a dit…
If music be the food of love, play on;
Give me excess of it, that, surfeiting,
The appetite may sicken, and so die.
That strain again! it had a dying fall:
O, it came o'er my ear like the sweet sound,
That breathes upon a bank of violets,
Stealing and giving odour! Enough; no more:
'Tis not so sweet now as it was before.
O spirit of love! how quick and fresh art thou,
That, notwithstanding thy capacity
Receiveth as the sea, nought enters there,
Of what validity and pitch soe'er,
But falls into abatement and low price,
Even in a minute: so full of shapes is fancy
That it alone is high fantastical.

Articles les plus consultés